Из Дебальцево в Узловую: история одной семьи

Из Дебальцево в Узловую: история одной семьи

История семьи моей собеседницы – это история десятков, нет, сотен тысяч мирных жителей Донбасса. Они оказались в самых тяжелых условиях, но, как и все обычные люди, не теряли и не теряют веру в то, что на их родине наступят спокойные времена, а потому, несмотря ни на что – работают, воспитывают сына и внука.

 

Из своего родного города семья Натальи переехала в 2014 году. Именно тогда обстановка на Донбассе уже накалялась, но никто даже не мог представить, что все зайдет так далеко и затянется на годы.

Перемены пришли в жизнь семейства внезапно. Судьба распорядилась так, что они оказались на гостеприимной узловской земле.

 

«Обычно я стараюсь не показывать свои слезы, наоборот, улыбаюсь и говорю, что все будет хорошо, главное, чтобы все живы и здоровы были, а остальное – приложится. И сын вернется с победой домой к нам, родителям и младшему брату, к своему сыну, жене», – так начала свой рассказ моя собеседница.

 

Родилась Наталья в Дебальцево. Небольшой и уютный город, чем-то напомнил ей Узловую, как она сама призналась. Дебальцево – один из крупнейших железнодорожных узлов Донбасса. И Узловая – город железнодорожников в Тульской области. В годы Великой Отечественной войны, как и сейчас, Узловая была крупной железнодорожной артерией. Через неё шли сотни эшелонов: на восток эвакуировали тульские предприятия и везли раненых солдат, на запад и юг - технику и подкрепление.

 

Мечта стать воспитателем осуществилась

 

Выросла Наталья в обычной дружной семье, вместе с братом ходили в детский сад, потом школа, все как у всех. Получив общее образование, Наталья поступила в училище в Артемовске, выучилась на воспитателя детей дошкольного возраста.

«Детишек я очень люблю, поэтому и выбрала себе такую профессию. Наверное, многие девочки, еще будучи дошколятами, мечтали стать нянечкой или воспитателем. Моя мечта осуществилась. Повышала квалификацию, потом поступила в институт. Окончила его в 2013 году, ну а в 2014-м мы переехали в Тульскую область. Мне как педагогу стало трудно работать из-за угнетающей политики страны. У меня были и украиноязычная группа, и русская. Я владею обоими языками, они мне оба родные и никогда не было яркого разделения между ними. И мне не совсем понятно было, почему нам не разрешают разговаривать на русском, на своем родном языке, к которому мы привыкли с детства. Я, честно, не видела перспективы для своих сыновей, мне не понятно было, что дальше с ними будет, как они будут учиться, к чему стремиться. Поэтому наши сыновья жили какое-то время в Таганроге у родственников, как говорится, в эвакуации были. Нам нравилось жить в Дебальцево, климат теплый и все такое. Но особой разницы мы не почувствовали, когда приехали в Узловую. Такой же красивый Дворец культуры, только наш разрушили при первой бомбежке города. Точно такие же мосты железнодорожные, завод машиностроительный, который у нас до сих пор работает, на нем сейчас делают боеприпасы. Сын старший там часто бывает. По специфике своей работы приезжает и забирает выпускаемые «продукты» завода, бывает и в нашем доме, который мы оставили, говорит, что вкусные у нас яблоки нынче уродились, стоят, как будто и не было ничего: ни бомбежек, ни разрухи», – делится Наталья.

 

Мамочка, ты моё солнышко, а я твой подсолнушек

Старший сын Натальи – участник специальной военной операции.

Когда семья переехала в Узловую, ему на тот момент было 16 лет. Юношеский мозг очень пластичный, в который можно «залить» все что угодно и даже то, что ему никогда бы не посоветовали родители, которые желают только счастья своему ребенку, делают все, чтобы он вырос хорошим человеком. Поэтому и было принято решение уехать подальше от всего происходящего на Донбассе. 

 

«Помню, выехали утром 23 июля 2014 года, а вечером город начали бомбить. Мы этого уже не застали, но дрожь земли чувствовали, настолько массированно и сильно все происходило, хотя мы уже прилично отъехали от тех мест. Помню очень длинную очередь – переход через границу «Украина-Россия», все с сумками, в глазах испуг, радости было мало. У всех был шок! Мы жили в одной стране, жили по-разному, но события, которые происходили после Майдана, все слова, которые были сказаны, это всё для чего было? Чтобы разжечь костер войны?» – продолжает Наталья.

 

Старший сын, окончив 9 классов в Дебальцево, после переезда стал студентом Узловского железнодорожного техникума им. Б.Ф. Сафонова. Поработал и на заводе с отцом, потом – срочная служба в армии. Далее на гражданке не захотел оставаться и пошел служить, подписав контракт в 2019 году с Тульской 106-й воздушно-десантной дивизией. Сын служит с самого начала специальной военной операции – защищает братский народ от неонацизма.

Младший пошел в 1 класс уже в Узловой, участвовал в параде первоклассников, который ежегодно проводится по доброй местной традиции, впечатления, по словам его мамы, только самые положительные. В соревнованиях завоевывал много медалей, посещал школьный театральный кружок, сейчас учится в Донском политехническом колледже на автомеханика.

«Младший сын своей малой родиной считает Узловую, наверное, в силу возраста, ведь когда мы приехали – ему было 7 лет. Сейчас мы все граждане России. Своим старшим братом, конечно, гордится. Вместе собираем ему посылки, занимается всем в основном жена старшего сына, ей виднее, что мужу надо. Когда созваниваемся, сын говорит, что очень согревают сердце детские рисунки, он их нежно называет «милые каракули». Хранит каждый рисунок. Местным жителям наши бойцы помогают, чем могут. Даже роды у кошек приходилось принимать, а куда деваться, если к тебе обращаются за помощью, не отказываться же. Хоть мозг переключается. Сын говорит, что от Тульской области помощь ощущается, губернатор Алексей Дюмин старается сделать все необходимое, с питанием проблем вообще нет, все хорошо. Мой сын отвечает за боевой расчет. И всегда должен быть начеку, чтобы вовремя произвести все операции, навести боеприпас по координатам и не дать врагу первым атаковать. Также в его задачи входит выведение экипажа с поля боя целым и невредимым», – рассказывает моя собеседница.

В детском саду поселка Каменецкий Узловского района, где Наталья сейчас занимает должность руководителя, тоже проводится сбор гуманитарной помощи. Дети, родители, сотрудники дошкольного учреждения участвуют в патриотических акциях, записывают видеооткрытки для защитников.

«Как-то в честь Международного женского дня наши воспитанники выступили с концертной программой. Помню, мальчик читал стихотворение, и там были такие слова: «Мамочка, ты мое солнышко, а я твой подсолнушек». И слезы полились рекой, такой всплеск эмоций меня взял, что я даже не могла прийти в себя какое-то время. Сердце сжалось в кулак, вроде бы совсем недавно и мои сыночки также читали стихи, пели песни, были такими же малышами. А сейчас уже взрослые, настоящие мужчины поздравляют меня. 8 марта старший сын позвонил, поздравил с праздником. Я тогда ему и сказала, что, наверное, первый раз так поддалась эмоциям. Он еще спросил: «А какого числа это было, мам?», отвечаю, что 4-го. Тишина и потом душераздирающий ответ: «Мамуль, а, знаешь, мы в тот день под страшный обстрел попали, меня чудом не зацепило». И тут я поняла, что сердце мое почувствовало, и было рядом с сыном в тот момент. Слезами, словно большой стеной проливного дождя закрыла его материнская любовь от беды», – делится Наталья, опять скрывая слезу на своем добром и открытом лице.

В отпуск старший сын Натальи приезжал в марте и в конце октября этого года. На связь, говорит, выходит, а раньше каждый день для семьи был стрессом, потому что долгое время не было вестей от него. У их бойца уже своему-то сыну скоро исполнится два годика. Жена приняла службу мужа. Ну а как иначе. Помните, как в песне поется: «А я люблю военных, красивых…».

 

Да, форма украшает мужчин. Но смысл не в этом, а в том, что наши сыновья не отступили, не испугались военной службы и честно и преданно исполняют свой долг перед великой державой, дав клятву верой и правдой служить Родине.

 

Судьбоносные события, изменившие жизнь

«А ведь все мы всегда гордились украинским языком, учили стихи, литературу изучали, моя любимейшая писательница, поэтесса была раньше Леся Украинка. Сейчас не могу читать, не знаю, что произошло. «Вышиванки» носили, старший сын обязательно на 1 сентября ходил нарядный, участвовал в выносе флага. Мы никогда не отрицали, что мы украинцы, мы гордились этим. Среди нас были и молдаване, и другие нации, и все мы жили на Украине. Кстати, мы не сразу оказались в Узловском районе Тульской области. В самом начале эвакуации мы попали в Таганрог, но там не остались. Так как брат у меня живет в Подмосковье, то решили поближе к нему переехать. И мама, и наш семья выбрали Тульскую область. Так мы оказались на гостеприимной узловской земле.  Свекровь не поехала, решив остаться на том месте, где привыкла жить, к сожалению, ее уже нет. Приняли нас в Узловском районе хорошо, спасибо местным властям. С самого начала снимали квартиру, а потом взяли ипотеку с мужем, сейчас у нас свое жилье. Муж работает токарем, нашлось для него хорошее место», – говорит Наталья.

Ее родной брат давно живет в Подмосковье, в Красногорске вместе с женой. Муж из Луганской области, на тот момент она была Ворошиловоградской. Его мама с Урала, как говорят в народе. Чувствуете, какова география семейства? Как говорится – широка страна моя родная.

«У бабушки и дедушки по маминой линии очень интересная история. Познакомились они во время Великой Отечественной войны в 1943 году, дедушка уже на тот момент служил. Он был начальником пекарни. Бабушка в 18 лет была призвана в армию и работала пекарем. Так и познакомились – на «полевой кухне». После войны поженились и прожили всю жизнь вместе счастливо. Дедушка сам из Владимирской области. А жили они в Харьковской в селе на малой родине бабушки. Тогда все это был Советский Союз, тогда, как мне казалось, все были счастливы. Там родилась и моя мама, которая, как я уже говорила, сейчас живет в Узловой. Часто, конечно, вспоминаю свой родной город Дебальцево. Утром спешишь на работу, на ходу ешь на скорую руку приготовленный бутерброд, тут же вприкуску с конфетой горячий чай, обжигающий нёбо. Бежишь по убранным и чистым улицам, потом разговоры в автобусе, немного успокаиваешься, когда тебе кто-то уступает место в переполненном транспорте. Говорили в основном о будничном, ведь тогда политикой мало кто интересовался. Один президент сменял другого, на выборы, конечно, ходили с надеждой, но… Мне нравилась ухоженность родного города, многочисленные цветочные клумбы, мосты через реку. Это был город мечты. Когда-то мне казалось, что за ним больше и нет ничего, к чему тянулось бы моё сердце. Но это было время юности и сентиментальности», – говорит моя собеседница.

Наталья Геннадьевна училась на русском и в школе, и в училище, и в институте. По ее словам, ей повезло, потому что не во всех учебных заведениях преподавали на русском языке. Признается сама, что ей не встречались люди, которые относились бы к украинскому языку агрессивно. А вот любители спекулировать на горячих темах, дергали, говорит, за веревочки те самые языковые темы.

«Но это же неправильно. В России же нет такого, хотя здесь проживают люди разных национальностей, их никто не заставляет отречься от своего родного языка, на котором они привыкли разговаривать в быту. Если вернуться на несколько лет назад, то в июле 2012 года на Украине был принят «закон о языке». Тогда русский язык получил статус регионального. Всегда вспоминаю свой родной город, фонари вечером. В транспорте, на улицах, в заведениях, где угодно – везде иностранная речь, громкий смех, многочисленные флаги разных стран мира. Тогда жизнь на Донбассе кипела. Это была моя среда обитания, где мне было комфортно. Мой русскоговорящий мир. Нам не навязывали укрaинский язык яростно, украинизaция шла неспешными шагами, но настойчиво. А Донбасс упорно общался и думал на родном языке. Когда выгодополучатели Майдана пришли к власти, первым, что они захотели сделать и озвучили – отменить «закон о языке». Нас же нужно было наказать, как они сам говорили: «Преподать урок». И памятники им наши не нравятся, и вдруг как-то стали мы мешать их светлому «европейскому» будущему. В ход пошли угрозы, угнетения и оскорбления жителей Донбасса», – продолжает вспоминать Наталья.

По ее словам, терпеть такого отношения к себе они не могли дальше, поэтому и уехали, и сейчас нисколько не сожалеют об этом.

 

«Все случилось так, как, наверное, и должно было быть. Мы здесь, растим сына, воспитываем внука, работаем, учимся. Наш старший сын принял мужественное решение, подписал контракт и отправился на защиту Родины. Я горжусь тем, что воспитала настоящего патриота, настоящего защитника. Ведь Донбасс – крупнейший угледобывающий и промышленный регион, который всегда имел богатую историю и объединял многие национальности. В советское время там все жили очень дружно, и не было никаких разногласий. Надеюсь, что скоро все это закончится и справедливость восторжествует. Наша сила - в наших людях», – говорит Наталья.

 

…Недавно услышала песню, в которой вот такие строки: «Ты, сынок, береги себя, слышишь? Жизнь свою ты в бою сохрани. Я молюсь за тебя каждый вечер до последних горящих огней. В церкви ставлю за здравие свечи: за тебя и других сыновей».

Дай, Бог, нашим ребятам сил победить и вернуться домой!

В нашей семье старший сын тоже сейчас выполняет боевые задачи в зоне проведения СВО, и я также переживаю, как и Наталья, за своего бойца, горжусь, что вырастили патриотом, который выбрал когда-то профессию военного - защитника своей страны и своего народа.

 

Жанна Ситкарь 

Фото из семейного архива Натальи